Formal vs Informal European Portuguese

Formal vs Informal European Portuguese


One of the hardest things for english speakers who are learning European Portuguese is to get their heads around the formal vs informal way of speaking in the new tongue.

Truth is, pretty much every language has markers, of one sort or another, that let it’s users speak or indeed write in a more polite, less casual manner. The problem is that in European Portuguese this often involves varied and somewhat complex verb endings.

But let’s not get bogged down by grammar just now, instead, we thought it would be a nice idea to just get a feel for this formal/informal differentiation by asking people in Lisbon for real-life expressions they would use on both settings.

The videos below are split into 3 sections. Make sure to watch all three and let us know what you think.



Saying Goodbye


Asking the Time



  1. Yaniv 5 years ago

    Great vidoes, thank you, Carla! These vidoes, along with all your other podcasts, are so helpful in learning to speak and understand Portuguese.
    Thanks a lot for all these excellent lessons!

    • Marlon Sabala 5 years ago

      Thanks very much for those comments 🙂
      We really appreciate it. And glad we can be of help

  2. Violetta 1 year ago

    Entâo, como é que vocês estão?
    Thanks so much for podcast 14. The word game and the videos are really helpful. You guys are very inventive and creative. Your podcasts make learning much more fun. I am already looking forward to podcast 15!!

    Adeus! Até logo! E muito obrigada mais uma vez.

    • Author
      Marlon 1 year ago

      Obrigado Violetta 🙂 Estamos muito bem. Glad you’re enjoying our content.

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *